Ősi magyar neveket tilt az MTA – avagy a magyar nyelv (h)éber őrei
Ellátogattam ahttp://magyarnevek.hu/ honlapra, ahol ősi, magyar eredetű keresztnevek vannak összegyűjtve (online magyar utónévkönyv) A leány- és fiúnevek listájában aláhúzással jelölik az anyakönyvezhető neveket.
Nagyon sok, BIZONYÍTHATÓAN ősi magyar nevet azonban nem lehet anyakönyveztetni!
Így, ma, Magyarországon, az anyakönyvi hivatal visszadobja a következő neveket: (hogy csak a kirívó eseteket említsem)
/\-Nem adhatod Koppány \(árván maradt\) fiainak a nevét saját fiadnak\: Babócsa vagy Berzence\./
MIKÖZBEN a Rozalinda, Anasztázia, Dzsenifer, Dzsesszika nevek meg fent vannak az anyakönyvezhető nevek listáján.
… vagy épp a Star Wars-ból is ismert Amidala nevet szeretnéd anyakönyveztetni?! Lehet! Ha azonban egy ritka, ősi hun-avar-magyar-szkíta-székey nevet szeretnél, készülj fel rá hogy az MTA esetleg visszadobja ez iránti kérelmedet…
… De nem csak az ősi nevekkel van így. A Berzsián például Lázár Ervin névalkotása, a ‘ Berzsián és Dideki’ című novella szereplője. Érthető, hogy – nagyon helyesen – az MTA az író iránti tiszteletből engedélyezi a Berzsián név használatát. De miért nem anyakönyveztethetjük akkor a Dideki nevet???
Tisztában vagyok vele, hogy az MTA a finnugor elmélet híve. Ez azonban miért ok arra, hogy ilyen formában is megpróbálják ellehetetleníteni azokat akik a hun-szkíta eredetben, az ősi magyar regékben hisznek? (amit, egyébként ma már genetikai kutatások is alátámasztanak, míg, a finnekkel csak nyelvi rokonság a bizonyított)
… milyen jogon tilt be az MTA Árpád-korban, sőt későbbi korokban bizonyíthatóan használt magyar neveket??? (pl. Koppány fiainak nevét? )
Gondolom, a héber eredetű neveket viszont gondolkodás nélkül fogadják el anyakönyvezhetőnek…
A következő sorokban, kis túzással élek, de remélem az Olvasó számára érzékelhetővé válik a hazánkban, Abszurdisztánban hatályos helyzet.
Mi történne például:
-Japánban, ha egy ősi szamuráj kori keresztnevet nem lehetne anyakönyveztetni? Elsüllyedne a kulturális miniszter szégyenében és lemondana.
-Finnországban, ha a Kalevalában szereplő keresztnevek tiltva lennének? Szerintem a közvélemény,a média és a vezető politikusok egy emberként háborodnának fel…
– …Könnyen elképzelhetőnek tartom hogy az ún. Romániában anyakönyvezhető Romulus és Remus neve. ( Na az, viszont tudományos szempontból teljességgel bizonyíthatóan nem román név…
Az utóiratban kigyűjtöttem pár nem anyakönyvezhető de bizonyíthatóan magyar eredetű nevet a már említetthttp://magyarnevek.hu oldalról, a teljesség igénye nélkül.
És mivel, nagyon megtetszett a honlap üdvözlőszövege, ezt most teljes egészében idemásolom!
Magyar Édesanyák és Édesapák!
Az újszülött magyar gyermek ősmagyar
eredetű neve
hirdesse büszkén,
hogy a Kárpát-medencében olyan nép él,
mely múltjához, áldott ősei emlékéhez és
önmagához hű marad,
mind e világ végezetéig!
A magyar név: hit és színvallás,
kegyelet a nemzeti múlt iránt
és zálog népünk fennmaradására!
Férfi nevek:
Agárd – Árpád kora elötti név, türk eredetű személynév.
Apszik – Az Apszik hun eredetű férfi név. Jelentése: kis öccse. Egy a rómaiaknál alvezéri tisztséget betöltő hun hadvezér is e nevet viselte.
Aripeit – Az Aripeit ősi szittya eredetű férfi név, Hérodotosz tesz róla említést, mi szerint Aripeit egy szittya király volt.
Babócsa – Koppány egyik árván maradt fia. A másik Berzence. Berzence és Babócsa állt bosszút Szent István fián,Imrén apjuk halála miatt.
Batbaján – Batbaján, Kürt legidősebb fia volt, aki népével az Azovi tengertől keletre maradt.
Berzence – A Berzence régi magyar eredetű férfi név. Koppány árván maradt fia, jelentése: berzenkedő, állandóan ellent mondó.
Bolyk – A Bolyk ősi magyar eredetű férfi név, jelentése: bika. Anonymus az erdélyi Gyula fiát illeti e névvel.
Bóta – A Bóta magyar eredetű férfinév. Sáta és Bóta regéjében szerepel.
Csemen – Marcel Brion Atilláról szóló könyve szerint Csemen Atilla dédapja volt. Mátyás királynak volt egy nagy könyve – melyben le volt írva a magyar királyok geneológiája Nimrudtól kezdődően.
Női nevek:
Ankisza – Az Ankisza az Enéh női név egy másik alakja. Ankisz volt Nemród (Nimród, Ménrót) felesége, Hunor és Magor édesanyja (kr.e. 8000).
Csílár – Csílár volt Előd vezérnek a leánya. A név valószínűleg a csillogás, fény, világosság szavainkal van összefüggésben
Fejér – A Fejér vagy Fehér régi magyar személynév, melyet az Árpád-korban férfiak és nők egyaránt viseltek, jelentése: fehér színű.
Gimely – Gimely a Hun mondaköri Ágos lánya, Erdőjáró testvére. Harcos volt.
Hencse – Somogyban két egymás mellett lévő falu Hencse és Hedrehely. Van egy legenda itt, hogy Koppány két kedves feleségét hívták Hencsének illetve Hedrének.
Künde – A Künde ősi magyar eredetű női név, jelentése valószínűleg kende, a kende a kettős fejedelemség idején a gyula párja volt.
Obi – Az Obi régi magyar eredetű női név, jelentése: idősebb testvér, néni. Aripeit szittya király neje viselte e nevet.
Perka – Bíró András író háromszéki gyűjtése az 1940-es években. Lehetséges eredetek: az Erzsébet név becézett alakja “pereszlen”,”pergő” – izgő mozgó szóból alakulhatott ki a “pír” – piros szóból eredő név is lehet Vezetéknévként Kelet-magyarországon, Erdélyben többfelé előfordul.
Zalóta – A Zalóta ősi magyar eredetű női név. Zalóta Álmos fejedelem testvére és Torzon neje volt.
Zsejke – A Zsejke női név ősi hun-székely-magyar név, Atilla hun fejedelem fiának, Dengizich-nek hívták így a feleségét. A Dunában fekszik egy sziget melynek neve Zsejke, a folyó szabályozása elött kisebb patakocskák hálózták be a szigetet. A név jelentése: folyó, patakocska. (Mindkét formában használható: Zsejke, Zselyke).
http://www.egerjobbik.hu útján Ősi magyar neveket tilt az MTA – avagy a magyar nyelv (h)éber őrei.
Forrás: magyar.rajtmester.hu
2015. november 13. (péntek), 13:30