Megrázó jelenet: a vörös hajú mostohaanya bántó szavai ellen a házvezetőnő védte meg a fiút

Hirdetés
Megrázó jelenet: a vörös hajú mostohaanya bántó szavai ellen a házvezetőnő védte meg a fiút
Hirdetés

A Nagy-Koppányi domb tetején, ahol a reggeli köd előszeretettel telepedett meg a fenyők ágai között, állt a Galgóczi-villa. A falu népe csak úgy emlegette: A Csendház. /Volt benne valami baljósan néma; olyanfajta némaság, amit nem a béke szül, hanem a benne ragadt fájdalom\./

Hirdetés

A villa márvány padlója minden lépést visszaverve sípolt vissza a falakról, a hosszú folyosók pedig olyanok voltak, mintha minden neszre összerezzennének. Így volt ez már több mint két éve — mióta Galgóczi Nóra, a ház úrnője, tragikus módon elvesztette életét, amikor egy késő esti viharban hazafelé tartott a fiával együtt.

A kis Bence túlélte a balesetet — de az orvosok közölték: soha többé nem fog tudni járni.

Akkor hatéves volt. Most nyolc. És a nevetése azóta sem tért vissza.

A legtöbb napját a villa hatalmas ablakai előtt töltötte, kerekesszékében ülve, s figyelte a völgyet, ahol valaha órákon át szaladgált, labdát rúgott, vagy köveket dobált a patakba. A házban mindenki csendben mozgott körülötte, mintha attól félnének, hogy ha megszólítják, összetörik valami benne.

Az apja, Galgóczi András, az ország egyik legismertebb építési vállalkozója volt, ám azóta alig volt otthon. A gyász elől a munkába menekült, egyre később járt haza, és egyre ritkábban nézett a fia szemébe.

És akkor jött Lilla.

A faluban azt suttogták, hogy túl gyorsan újranősült András. Hogy Lillában van valami, amit nem lehet egészen megérteni — a mosolya széles volt, de a hideg mégis ott fénylett a tekintetében. Az udvarházban azóta másfajta csend honolt: a megfagyott szavak csendje.

A délután, amikor minden megváltozott.

Aznap délután a nappaliból tompa koppanások hallatszottak. Bence a kis faasztalra helyezett építőkockákat próbálta egymásra rakni. Remegő ujjai nehezen tartották a kockákat, és amikor az egyik lecsúszott az asztalról, a földön koppant.

A háttérben Lilla állt megfontolt merevséggel, karját mellkasa előtt összefonva.

Egész nap csak ülsz itt… – mondta élesen.
Nem lehetne végre valami értelmeset csinálni?

Bence összehúzta magát. Nem nézett fel, csak némán új kocka után nyúlt.

– Próbálok… – suttogta alig hallhatóan.

Próbálsz? – Lilla hangja magasra csapott. – Az apád mindent megad neked! Minden vágyadat teljesíti, és te még egy torony felépítésére sem vagy képes?

A kisfiú ujjai megremegtek, és az újabb kocka is leesett, gurulva a zongora lába felé.

– Bocsánat… – lehelte.

Lilla szemében düh villant.

– Nézz rám, amikor beszélek! – csattant fel.

Bence a könnyeit nyelte, arca égővörössé vált, de nem fordult felé.

Aztán a szoba csendjét egy sokkal halkabb, mégis erősebb hang törte meg:

Kérem, asszonyom… ne így beszéljen vele.

Lilla megfordult. A bejáratnál Zsoldos Anna, a villa új házvezetőnője állt, kezében frissen vasalt vászon- és kéztörlőkkel teli tálcával. Anna szelíd arcú, vékony nő volt; még csak egy hete dolgozott a villában.

A hangja remegett, de a tekintete szilárd volt.

– Mit mondott? – kérdezte Lilla jéghidegen.

– Csak annyit, hogy… ő még gyerek – felelte Anna lassan, óvatosan. – És kegyetlen így beszélni vele.

A pillanat olyan volt, mintha villám csapott volna a szobába. Bence levegőt sem vett. Senki sem mert Lillának visszaszólni. Soha.

Lilla szeme összeszűkült.

– Maga még nem tudja, hol a helye – sziszegte.

Anna azonban felemelte az állát.

– Lehet… de azt tudom, hogy a kedvességet nem szabad elfelejteni.

És ekkor halkan kinyílt a nappali ajtaja.

András visszatér.

A küszöbön állt András, sötétkék öltönyben, nyakkendője kissé meglazulva, arcán fáradt, de éber kifejezéssel. Ahogy körbenézett, a tekintete Lillára siklott, majd Annára, végül a sírást visszatartó Bencére.

– Mi folyik itt? – kérdezte rekedten.

Lilla pattogó hangon válaszolt volna, de András a kezével elnémította.

– Anna…? – kérdezte várakozón.

A házvezetőnő lesütötte a szemét.

– Elnézést, uram… csak nem bírtam tovább hallgatni, ahogyan bántják a fiát.

Lilla hangja fuldokló nevetésbe csúszott.

– Micsoda arcátlanság… én csináltam bármit is?

Igen. – András hangja halk volt, mégis elég erős, hogy a levegő megfeszüljön.

Hirdetés
– Ő a fiam. És ha valaki bántja, arról tudnom kell.

Lilla arcáról eltűnt a szín. Bence lassan felemelte a fejét, és zavartan bámult apjára.

András letérdelt a fia mellé.

– Mi történt, Bence? – kérdezte gyengéden.

– Csak… csak rosszul raktam rá a kockát… – motyogta a kisfiú.

András halkan sóhajtott, a házvezetőnő felé fordult, s bólintott.

– Köszönöm, Anna. Tényleg.

Ő csak ennyit mondott:

– Nem tettem semmi különöset.

De mindketten tudták: igenis tett.

Egy gyereket megvédett.

A nevetés első visszhangja.

Aznap este a villa úgy lélegzett, mint aki hosszú idő után először vesz mély levegőt. A folyosón a régi falióra tompán ütötte el a kilencet, a konyhából elhalt az edénycsörgés, csak a nappaliban pislákoló állólámpa fénye húzott hosszú árnyékokat a parkettára.

Bence ott ült a kerekesszékében az ablak mellett, és nézte, ahogy a domboldal lassan beleolvad az esti sötétbe. A falu fényei apró csillagokként hunyorogtak a völgyben.

Az ajtó halkan nyílt, Anna dugta be a fejét.

– Zavarok? – kérdezte óvatos mosollyal.

– Nem… – rázta meg a fejét Bence. – Csak nézem a lámpákat.

Anna beljebb lépett, karján egy vékony pokrócot hozott.

– Gondoltam, fázni fogsz – mondta, és finoman a fiú vállára terítette a puha, bézsszín takarót. Megigazította, nehogy összegyűrődjön a karfánál.

– Köszönöm – suttogta Bence.

Anna leült mellé egy alacsony zsámolyra. Nem szólt rögtön – csak együtt nézte vele a völgyet. Egy idő után Bence maga kezdett beszélni.

– Ott… – biccentett az egyik apró fény felé. – Ott a templom. Onnan hallani a harangokat, ha nyitva az ablak.

– Hallottam ma reggel – felelte Anna. – Hétkor kondultak először.

– Régen oda jártunk anyával… – mondta Bence halkan. – Ő mindig megengedte, hogy én gyújtsam meg a gyertyát.

Anna ajkán finom mosoly jelent meg, de a szemében fájdalom villant.

– Biztos nagyon szerette – jegyezte meg.

– Szeretett – javította ki Bence, az „ed” múlt időre még nem állt rá a nyelve. – Mindig azt mondta, hogy én vagyok a legnagyobb ajándék az életében.

A fiú hangja elcsuklott, Anna pedig ösztönösen kinyújtotta a kezét. Nem fogta meg, csak a kerekesszék karfájára tette, közel az ő ujjaihoz.

– Gondolom, most is így mondaná – felelte halkan. – Csak… most már nem halljuk.

Bence bólintott. A torkában fojtogatta valami.

– Maga… is anyuka? – kérdezte tétován.

Anna elidőzött a kérdésen. Alig észrevehetően vett mélyebb levegőt.

– Igen – mondta végül. – Van egy fiam. Máté. Tizenhárom éves.

– Ő hol van?

– Az apjával – felelte. – Nagykanizsán élnek. Én… – elmosolyodott, de volt benne egy csipetnyi szomorúság – ... én csak vendég vagyok az életében mostanában. De ha tehetem, átutazom hozzá.

– Biztos hiányzik – mondta Bence.

– Nagyon – bólintott Anna. – De… az ember néha akkor is dolgozni kényszerül, ha a szíve máshova húzná.

Egy pillanatra csend lett köztük. Valami kimondatlan, közös fájdalom lebegett a levegőben: egy fiú, aki elveszítette az anyját, és egy anya, aki elveszítette a mindennapjait a fiával.

– Én is hiányolom… – Bence szájából alig jött ki a hang. – Anyát.

Anna felnézett rá.

– Tudom – mondta egyszerűen. – És jogod is van hozzá.

Nem vigasztalta üres szavakkal, nem mondta, hogy „majd jobb lesz”, vagy „az idő mindent begyógyít”. Csak ott volt. És a jelenléte valami melegséget vitt a mellkas mélyére.

A reggelek új rendje.

A következő napokban valami apró, de határozott változás indult el a Csendházban. Anna nem csinált semmi különlegeset – legalábbis kívülről úgy tűnt. Mégis, a házban élők észrevétlenül másképp kezdtek mozogni.

Reggelente, mielőtt Bence felébredt volna, a konyhában már sercegett a vaj a serpenyőben. Anna palacsintát sütött, vékonyakat, ahogy az édesanyja tanította. Az egyikbe baracklekvár került, a másikba fahéjas alma, a harmadik üresen maradt.

Amikor betolta a tálcát Bence szobájába, a fiú csodálkozva pillantott fel.

– Ez mi? – kérdezte, mintha még soha nem látott volna reggelit.

– Kísérlet – mondta Anna komolyan. – Arra, hogy vajon melyik palacsinta a legjobb egy nyolcéves fiúnak a Nagy-Koppányi domb tetején.

Hirdetés

– Nyolc és fél – javította ki Bence reflexből.

– Bocsánat – tette a mellkasára a kezét Anna. – A tudományos pontosság kedvéért: nyolc és fél.

Bence szája sarkában egészen halvány mosoly jelent meg. Anna úgy tett, mintha nem vette volna észre, csak letette a tálcát az ágy mellé, és óvatosan segített neki felülni.

– A barackos a kedvencem – mondta Bence, miután végigkóstolta.

– Tudtam – bólogatott Anna. – Ez minden rendes magyar gyerek kedvence.

– És… maga gyereke is szereti? – kérdezte Bence.

– Máté? Ő mindent szeret, ami édes – nevetett Anna halkan. – Szerinte a zöldségleves íze is jobb, ha utána palacsintát kap.

Bence elmosolyodott, és ezúttal nem is próbálta elrejteni.

Lilla árnyéka.

Lilla mindezt rosszalló tekintettel figyelte. Egyre gyakrabban állt meg a folyosó végén, karba tett kézzel, és néma bírálattal nézte, ahogy Anna tolja a kerekesszéket ki a teraszra, vagy halkan mesél valamit Bencének a konyha sarkában ülve.

Egy délelőtt aztán robbant a feszültség.

Bence a nappaliban ült, előtte egy nagy, fehér rajzlap hevert az asztalon. Anna színes ceruzákat tett ki elé.

– Rajzoljunk valamit – javasolta. – Amit csak szeretnél.

– Nem tudok szépen rajzolni – mondta Bence.

– Mutasd meg, mennyire nem tudsz, és majd eldöntöm – felelte mosolyogva Anna.

Bence gondolkozott egy kicsit, aztán bizonytalan vonalakkal egy házat kezdett rajzolni. Magas tetőt, két ablakot, középen ajtót. Az egyik ablakban egy kis alakot firkantott: kerek fej, szeme két pötty, mosoly vonalnak.

– Ez…? – kérdezte Anna halkan.

– Én – bólintott Bence.

– És hol legyen apa? – kérdezte.

Hirdetés

A fiú keze megállt a papír felett.

– Ő… mindig dolgozik – mondta végül. – Nincs otthon.

Anna szíve összerándult. Már vette volna a bátorságot, hogy azt mondja: „Azért helye itt is van”, amikor Lilla belépett.

– Mi ez a rumli? – kérdezte fagyosan.

Az asztalon valóban hevert néhány ceruza, egy radír, és egy kis kupac forgács. Nem sok, de Lilla úgy nézett rá, mintha háborús törmelék lenne.

– Rajzolunk – felelte Anna. – Bence fantasztikus házat készített.

– Nem ezért fizetik magát – vágta rá Lilla. – Nem rajzolgatni kell, hanem elvégezni a munkát. És te… – fordult Bencéhez – miért nem a feladataidat csinálod?

– Milyen feladatait? – kérdezte óvatosan Anna.

– Tornáznia kéne – felelte Lilla. – A gyógytornász is mondta, nem? De könnyebb itt ülni, és sajnáltatni magát.

Bence arca elfehéredett. A ceruza kiesett a kezéből.

– Nem… én nem sajnáltatom… – kezdte, de Lilla leintette.

– Mindig ez van. Mindenki körülrajong, mintha ő lenne az egyetlen, akinek nehéz. Az élet másnak is fáj, tudod? – vetette oda.

Anna szeme villant.

– Kérem… – szólalt meg határozottabban. – Ez nem az a mód, ahogy egy gyerekkel beszélni kell.

– Maga ebbe ne szóljon bele – ripakodott rá Lilla. – Nem maga neveli. Maga csak takarít.

– Én… – Anna vett egy mély levegőt. – Én is anya vagyok. És ha az én fiamat így szólná le valaki, nagyon remélném, hogy lenne valaki, aki közbelép.

Lilla arca vörös lett.

– Maga… – kezdte, de ekkor a folyosóról lépések közeledtek.

András lépett a nappali ajtajába. A kabátja a karján lógott, mintha még le sem volt ideje akasztani. Látszott rajta, hogy hallotta a vita végét.

– Mi történt? – hangja fáradt volt, de kemény.

Lilla azonnal védekezni kezdett.

– A házvezetőnő ismét túllépett a hatáskörén. A gyereknek tornáznia kéne, nem…

– Bence? – szakította félbe András, a fiára nézve.

A kisfiú óvatosan felemelte a fejét.

– Csak rajzoltunk… – mondta. – A tornát holnap is megcsinálhatjuk.

András tekintete végigfutott a papíron, rajta a házon, a kis figurán az ablakban. Aztán Annára nézett, aki mereven állt, mint aki bármelyik pillanatban bocsánatot kér.

– Anna, köszönöm, hogy foglalkozik vele – mondta András.

Lilla felháborodottan felnevetett.

– Ez most komoly? Ő lázítja ellenem a gyereket!

– Nem lázít senki senki ellen – felelte András. – Csak… végre valaki beszél Bencével.

A férfi hangja elcsendesült, de benne volt az a súly, amitől Lilla inkább kifordult a szobából, mintsem folytassa a vitát.

Hirdetés

Ahogy az ajtó becsapódott, a villa mintha összerezzent volna. András fáradtan sóhajtott.

– Anna… ha úgy érzi, túl messzire ment ma, szóljon, jó? – mondta halkan. – De… őszintén szólva, örülök, hogy valaki végre nem csak körülötte járkál, hanem mellette is ül.

Anna szeme megtelt könnyel, de csak bólintott.

– Én… csak azt szeretném, ha nem félne attól, hogy hibázik – nézett Bencére. – A gyerekeknek szabad hibázniuk.

– Az apáknak is – tette hozzá félhangosan András, és egy pillanatra különös, fáradt mosoly suhant át az arcán.

A játék, ami mindent átírt.

Néhány nap múlva Anna egy kopott, festett dobozzal érkezett Bence szobájába. A fiú épp az ablaknál ült, könyökét a párkányra támasztva, és a kert fáit figyelte.

– Mit hozott? – kérdezte óvatos kíváncsisággal.

– Egy darabot a múltamból – mondta Anna, ahogy letette a dobozt a kis asztalra. – Ezzel játszottam régen Mátéval.

A doboz tetején régi betűkkel ez állt: „Ki nevet a végén?

– Ismeri? – kérdezte Anna.

Bence megrázta a fejét.

– Nem nagyon játszottunk társasjátékokat… – vallotta be. – Anyával inkább rajzoltunk, meg sétáltunk. A baleset előtt.

Anna leült a fiúval szemben, és kipakolta a színes bábukat, a dobókockát, a pályát.

– Ez egyszerű – magyarázta. – Golyóznod se kell, csak dobsz, lépsz, és reménykedsz, hogy nem esel vissza az elejére.

– Ha visszaesek, újra kell csinálni mindent? – kérdezte Bence.

– Igen – bólintott Anna. – De ebben az a jó, hogy akárhányszor visszaesel, megint mehetsz előre.

Bence sokatmondó pillantást vetett rá.

– Ez nem mindig jó… – mondta komoran.

Anna megértette az utalást, de csupán annyit felelt:

– Itt most játékban próbáljuk ki.

A fiú óvatosan megfogta a dobókockát. Ujjai még mindig kicsit ügyetlenek voltak, a kézfeje néha görcsbe rándult, de elszántan szorította.

– Kezdje maga – ajánlotta.

– Nem – rázta meg a fejét Anna. – Ez a te házad, a te asztalod, a te játékod. Te dobsz először.

Bence dobott. Négyest. Lassan léptette a bábuját. Anna figyelte, de nem nyúlt közbe, nem javította ki, nem sietette.

Amikor aztán Anna következett, hatost dobott, és villámgyorsan előrelépett.

– Ez nem ér! – fakadt ki Bence. – Maga csal!

Anna felháborodott arccal játszotta meg magát.

– Én? Csalni? A saját fiam szeme láttára voltam mindig becsületes! – tiltakozott.

– De nagyon hamar utolért… – morogta a fiú.

– Hát az élet már csak ilyen – vont vállat Anna. – Néha valaki gyorsabban ér célba. De nézd csak… – újra dobott, és a bábuja egy hosszú, színes házikóra érkezett, aminek a szélén apró lépcsők vezettek vissza a start mezőhöz. – Oh, ne!

– Mi történt? – Bence már előre vigyorgott.

– Visszacsúsztam! – tárta szét a karját Anna. – Ez egy összeesküvés!

– Ez nagyon igazságos – kacagott fel Bence, és a hangja most először tört ki szakadatlanul, tisztán, egyszerű nevetésként.

Nem fogta vissza magát, nem takarta el a száját, nem szégyellte, hogy kicsit magas, kicsit vékony, kicsit gyerekes. Csak nevetett.

Anna először megdermedve hallgatta. Aztán ő is elnevette magát. A két hang összekeveredett, és szétterült a szobában, végigsiklott a folyosókon, le a lépcsőn, el az étkezőig.

András, aki épp a dolgozójába tartott, a lépcsőfordulóban megtorpant.

„Ez… Bence?” – villant át a fején.

Felnézett az emeletre. A nevetés onnan jött. Nem bizonytalan kuncogás volt, nem erőltetett mosoly, hanem igazi, görcsbe ránduló hasú kacagás. Andrásnak elszorult a torka.

Az apa felismerése.

Óvatosan felment a lépcsőn, és megállt Bence ajtajánál. Nem kopogott, csak résnyire nyitotta.

Bent Anna éppen kifakadt:

– Nem hiszem el! megint visszaestem! – A kezét a levegőbe dobta, mintha valami drámát játszana, és Bence újabb nevetésben tört ki.

– Mindjárt behozom! – mutatott a saját bábujára a fiú. – Látja? Már csak három lépés, és maga megint a startnál van!

András a küszöbről figyelte őket. Volt valami szíven ütő abban, ahogy a fia előrehajolva, csillogó szemmel követte a bábuk útját. A kerekesszék, a merev lábak… mindez egy pillanatra háttérbe szorult.

Hirdetés

Anna ekkor felnézett, és észrevette őt.

– Uram – egy pillanatra zavarba jött, de András felé emelte a kezét, jelezve, hogy maradjon.

– Csak… nézem, hogy csal-e – mondta halvány mosollyal.

– Ő csal! – mutatott Annára Bence. – Mindig hatost dob!

– Ez rágalom – adta vissza Anna. – A dobókockánk ellenem van. Tudja, uram, utálja az idősebbeket.

– Akkor ti ketten jó párost alkottok – jegyezte meg András, és a hangjában olyan melegség csendült, amit Anna még nem hallott tőle.

Bence ekkor valami egészen szokatlanra ragadtatta magát.

– Apa… – kezdte habozva. – Te… leülsz velünk játszani?

A kérdés a levegőben maradt, mintha maga sem hinné el, hogy kimondta.

András egy pillanatra elnémult. Annyi fontos telefon, tárgyalás, határidő kavargott a fejében… aztán valami halkan azt súgta: „Most. Most vagy soha.”

Beljebb lépett, letette a telefonját a komódra, és leült Anna mellé a földre, a játék mellé.

– Hárman játsszunk – mondta. – De előre szólok, én nagyon rosszul viselem a vereséget.

– Akkor jó – mosolygott rá Bence. – Mert én ma nyerni akarok.

András ránézett Annára. A nő visszamosolygott, de csak egy pillanatra találkozott a tekintetük; aztán mindketten a táblára néztek. A villa falain belül pedig valami végleg megreccsent: a csend, ami eddig uralta, lassan veszíteni kezdett.

Az igazság, amit senki sem várt.

A következő hetekben a Galgóczi-villában a változás olyan óvatosan bontakozott ki, mint egy januári napfényfolt az ablakpárkányon. Nem harsányan, nem látványosan – inkább észrevétlenül, de kitartóan.

Lilla mindezt egyre növekvő nyugtalansággal figyelte. Nem értette, mikor kezdett kicsúszni a keze közül az irányítás. Amióta Anna megjelent, mintha a ház ura és a gyerek is másképp lélegezne. Mintha kevesebb lenne a szükség rá. Ez volt az a gondolat, amit nem bírt elviselni.

A születésnap, amely mindent felszínre hozott.

Közeledett Bence kilencedik születésnapja. Nem akart nagy ünnepséget, nem vágyott sem bohócra, sem tortacsodákra. Csak azt kérte félénken Annától:

– Lehetne, hogy aznap… csak itt legyünk? Te, apa… és… ha lehet… ne legyen kiabálás.

Anna szíve belesajdult ebbe a kérésbe.

– Megpróbálunk békés napot csinálni belőle – ígérte. – Szeretnél valami különlegeset?

Bence gondolkodott, aztán halkan így szólt:

– Megtennéd… hogy elviszel a patakhoz a völgyben? Olyan régóta nem voltam ott…

Anna elhallgatott. A patakhoz a lejtő meredek volt, a földút köves, a szék kerekei könnyen elakadhattak. Mégis, ahogy ránézett a fiú szemében csillogó halvány reményre, érezte: ezt nem utasíthatja el.

– Megoldjuk – mondta végül. – De erről előbb apáddal is beszélnünk kell.

Amikor este András hazatért, Anna félrevonta a dolgozószoba ajtajában.

– Beszélhetnénk pár percet? – kérdezte.

– Történt valami? – András homlokán az aggodalom ráncai azonnal megjelentek.

– Nem rossz – rázta a fejét Anna. – Pont ellenkezőleg. Bence… kérne valamit a születésnapjára.

– Bármit – vágta rá András gondolkodás nélkül, aztán elhallgatott. – Mi az?

– Azt kéri, vigyük le a patakhoz a völgybe – mondta Anna lassan. – Tudom, hogy nem könnyű út. De… annyira vágyik rá.

András arcán átfutott valami, amit Anna nem teljesen értett. Talán félelem. Talán bűntudat. Talán mindkettő.

– A patakhoz… – ismételte. – Tudja, hogy…

– Igen – bólintott Anna. – Hogy ott történt… az a baleset. Tudja.

András a kezébe temette az arcát egy pillanatra, majd nagy levegőt vett.

– Aznap este is oda tartottak – mondta. – Nóra meglepetést akart neki… egy papírhajót a patkon átevezve. És aztán… – nem fejezte be.

– Lehet, hogy épp ezért akar visszamenni – mondta Anna halkan. – Hogy ne csak a félelem maradjon belőle.

András sokáig hallgatott. Végül bólintott.

– Rendben – mondta. – Elvisszük. De csak mi ketten és Bence. Nem akarok… – félbehagyta a mondatot, de Anna értette: nem akarja, hogy Lilla is ott legyen.

A készülődés.

Amikor Bence megtudta, hogy teljesítik a kérését, szemmel láthatóan zavarba jött.

– Tényleg… eljöttök velem? – kérdezte. – Te is, apa?

– Én is – felelte András. – Sőt, én tolom majd a székedet.

– Az nehéz lesz – jegyezte meg a fiú. – Meredek.

– Erős vagyok – villantott egy halvány mosolyt András. – Megoldjuk.

Lilla véletlenül hallotta meg a folyosóról a beszélgetést. Amint egyedül maradt Andrással, nekiesett:

– Most komolyan? Leviszed oda? A patakhoz? Mintha csak egy kirándulás lenne?

– Bence ezt kérte – felelte András higgadtan.

– De ez ostobaság! – csattant fel Lilla. – Nem elég, hogy mindenki őt kényezteti, még oda is visszaviszitek, ahol…

– Elég – vágott közbe András. – Ezt a döntést én hozom meg. Ha félsz vele jönni, nem kötelező csatlakoznod.

Lilla szeme dühösen villant.

– Nem félek – sziszegte. – Csak látom, hogyan csúszik ki a kezedből minden. A gyerek, a ház, a tisztelet… És mindez egy házvezetőnő miatt!

András szeme sarkában fáradt ránc jelent meg.

– Anna miatt kezdem úgy érezni, hogy még van esélyem jó apának lenni – mondta csöndesen. – Ezért hálás vagyok neki. Ez minden.

Lilla ajka remegett, de nem szólt többet. Csak elfordult, és kiviharzott a szobából.

A leereszkedés.

Bence születésnapján a reggel derűsen köszöntött a dombtetőre. A napfény áttört a felhők közül, és megcsillant a harmaton, amely a villa előtti tuják ágairól csöpögött.

Anna már korán talpon volt. Szendvicseket csomagolt, kulacsokba vizet töltött, az egyik termoszba forró teát. Bence kedvenc kék pulóverét gondosan összehajtogatva tette a kerekesszék mögötti kis táskába, arra az esetre, ha lehűlne a levegő a völgyben.

– Készen állsz, szülinapos? – kérdezte, amikor beért a szobába.

Bence izgatottan bólintott. Haja kicsit összekuszálódott az éjszakától, de a szemében olyan fény csillogott, amit Anna még sosem látott.

András a bejáratnál várt rájuk. Egyszerű farmert vett fel, szürke pulóvert, és edzőcipőt. A komorság, ami az arcát két évig uralta, mintha kissé meglágyult volna.

– Indulhatunk? – kérdezte.

– Mehetünk – felelte Bence.

Lilla a lépcső tetejéről figyelte őket. Nem szólt semmit, csak összeszorított szájjal nézte, ahogy András a saját kezével tolja ki a kerekesszéket a kavicsos kocsibeállóra, Anna pedig a táskát veszi a vállára.

Ahogy elhagyták a villa kapuját, Bence csendben lett. A lejtő meredek volt, az út köves és egyenetlen. András óvatosan lassította a széket, néha Anna is hátulról megtámogatta, hogy ne lendüljön túl gyorsan.

– Félsz? – kérdezte Anna halkan, Bence felé hajolva.

– Kicsit… – vallotta be a fiú. – De… szeretnék leérni.

– Nem vagy egyedül – mondta Anna. – Ketten is fogjuk a székedet.

A patak csobogása már messziről hallatszott. Ahogy közelebb értek, a levegő hűvösebb lett, a fák árnyéka rácsorgott az ösvényre. Bence torka összeszorult. A fák álltak, ahogy mindig is; a kövek is ugyanott hevertek. Csak ő maga változott azóta.

Amikor végre a patak partjára értek, András megállította a széket. A víz áttetszően futott a kövek között, apró habbal a szélein.

Ez volt az a hely.

– Itt… – suttogta Bence.

András szorosan markolta a széket hátul, mintha attól félne, hogyha elengedi, a múlt újra megtörténik.

– Itt fordult fel az autó… – mondta ki végül a fiú. – Nem emlékszem mindenre. Csak a fékre. Meg anyu sikítására.

Anna szíve összerándult. Nem tudta, hogy elég erős-e ehhez a pillanathoz, aztán rájött: nem róla szól. Itt most Bencének kell erősnek lennie – és neki csak mellette kell állnia.

– Nem te tehetsz semmiről – szólalt meg óvatosan. – Ezt fontos tudnod.

Bence lassan bólintott.

– Anyát akartam meglepni… – mondta. – Hogy én rakom vízre a hajót. Ő csak… segíteni akart. És aztán…

András hirtelen megszólalt, a hangja rekedt volt.

– Én hívtam fel őt akkor… – mondta. – Azt mondtam, siessen haza, mert későn kezdek másnap. És… – felemelte a tekintetét Bence arcára – mindig attól féltem, hogy… te is magadat hibáztatod. Vagy engem. Vagy mindkettőnket.

– Én… – Bence hangja elcsuklott. – Sokáig azt hittem, ha nem akarok hajót, hazajött volna időben.

Hirdetés
Aztán meg azt, hogy ha gyorsabban szólok neki, hogy fékezzen… – könnyei kicsordultak. – De most már… nem tudom. Csak üres vagyok.

Anna ekkor előlépett. Kezében egy összehajtogatott, vastag papírlapot tartott.

– Tudják… – kezdte halkan. – Nem akartam beleszólni. De… hagytak nekem valamit, amikor idejöttem dolgozni.

András és Bence egyszerre fordultak felé. Anna óvatosan kihajtogatta a lapot.

Ez egy gyerekrajz volt. Kékes, hullámos vonalakkal megrajzolt patak, egyik szélén nagyobb alak, másikon kisebb. Kéz a kézben. Alul remegő betűkkel ennyi állt: „Anya és én a vízparton”.

– Ez… – nyögte Bence. – Az én rajzom.

– Igen – bólintott Anna. – Amikor idejöttem, a régi gyerekszoba egyik fiókjában találtam. Gondoltam, megőrzöm, hátha egyszer szeretnéd visszakapni. A hátulján pedig… – óvatosan megfordította.

A papír másik oldalán néhány sor állt, Nóra kézírásával:

Bencének, ha már nem leszek.
Ne hibáztasd magad. A baleseteket senki sem látja előre.
Te vagy a legnagyobb ajándékom akkor is, ha nem tudok melletted lenni.
Szeretlek. – Anya

Bence szinte kitépte Anna kezéből a papírt, úgy markolta. A szemével újra és újra végigfutott a sorokon, mintha attól félne, hogy eltűnnek.

– Ez… mikor… készült? – kérdezte akadozva.

András reszkető kézzel érintette meg a lap szélét.

– A baleset előtt néhány nappal… – mondta. – Emlékszem, láttam, amikor írta. Azt mondta, „Minden anyának kell hagynia búcsúfirkát, hátha egyszer szükség lesz rá.” Nevetett közben. Nem úgy tűnt, mintha…

A hangja elhalt.

– Miért nem mondta senki? – tört ki Bencéből. – Miért nem mondtad el, apa?

– Nem tudtam, hogy megvan… – suttogta András. – Azt hittem, azzal együtt veszett el, ami aznap történt.

Anna lesütötte a szemét.

– Amikor találtam, nem mertem… – vallotta be. – Féltem, hogy felkavarja. És… – vett egy mély levegőt – itt jön az, amit eddig nem mondtam el.

Bence felnézett rá, még mindig sírástól vörös szemekkel.

– Mi az? – kérdezte.

Anna ajkába harapott, aztán elhatározás csillant a szemében.

– Én ismertem az édesanyádat – mondta. – Nem csak névről. Évekkel ezelőtt.

András döbbenten fordult felé.

– Hogy érted? – kérdezte.

– A kórházban dolgoztam, ahol Bence született – felelte Anna. – Ápolóként. Én voltam az, aki az első éjszakán bent ült az ágyánál, amikor lázas lett. Én hallottam először sírni. És… – elmosolyodott, ahogy az emlék visszatért – én hallottam először nevetni is.

– Miért… miért nem mondta el ezt korábban? – kérdezte Bence, még mindig szorítva a rajzot.

Anna szeme megtelt könnyel.

– Mert féltem, hogy úgy érzi majd, csak ezért jöttem ide – vallotta be. – Mintha valami bizarr kapcsolatot akarnék erőltetni. Pedig… amikor meghallottam, hogy ide, a Galgóczi-villába keresnek házvezetőnőt, és kimondták a nevet… tudtam, hogy jelentkeznem kell. Nem tudtam, élsz-e még, milyen állapotban vagy. Csak azt tudtam, hogy… tartozom valakinek. Annak a kisbabának, akinek az első nevetését hallottam azon a hideg februári reggelen.

Bence döbbenten nézett rá.

– Emlékszel… rám… akkor is? – kérdezte.

– Nem úgy, mint most – rázta meg a fejét Anna. – De emlékszem a hangodra. A sírásodra, a nevetésedre, a kis ökölre, amivel a levegőt ütötted, ha késve jött a tej. Amikor idejöttem, azt hittem, csak pár hétre maradok. Aztán megláttalak az ablaknál… és ahogy néztél kifelé, olyan volt, mintha az a kisbaba ülne ott, csak nagyobb testben, láthatóan sok fájdalommal.

András lassan leült a patakpart kövére. Úgy nézett Annára, mintha hirtelen egy vadidegenből vált volna ismerőssé.

– Ezt… Nóra tudta? – kérdezte.

– Igen – bólintott Anna. – Az utolsó napokban, amikor kórházban volt más miatt, összefutottunk a folyosón. Megismert. Azt mondta: „Ha egyszer valami történne velem, jó kezekben lenne nálad.” Nevetett, de… furcsa volt a szeme. Mintha… mintha sejtene valamit.

A patak csendesen csobogott, mintha tiszteletből halkabban folyna. Bence a rajzot szorongatta, és Nóra sorait újra és újra a szemével itta:

„Ne hibáztasd magad.”

– Tehát… anya… tényleg nem haragszik rám – suttogta.

– Biztos vagyok benne, hogy nem – felelte Anna. – Ha haragudna, nem hagyott volna ilyen üzenetet. Nem tőlem, nem neked.

András ekkor felállt, lassan a fia mögé lépett, és a kezét Bence vállára tette.

– Nekem kéne most neked ilyesmit írnom – mondta remegő hangon. – Bocsánatot… azért, amiért magadra hagytalak a fájdalmaddal. Hogy hagytam, hogy mások beszéljenek hozzád helyettem. Hogy… nem mertem a szemedbe nézni, mert mindig az jutott eszembe, hogy az anyád mosolya van az arcodon.

Bence felnézett rá.

– Most… rám néztél – jegyezte meg halkan.

– Most… próbálok felnőni ahhoz, hogy apádnak nevezhess – felelte András. – Ha még… akarod.

A fiú hosszan nézte. Aztán lassan, óvatosan, mintha félne, hogy a mozdulat rossz döntés lesz, a kezét kinyújtotta. András azonnal elkapta, és megszorította.

– Azt hiszem… – mondta Bence. – Ma először nem félek attól, hogy anya hallaná, amit mondok. Igen… apa.

Anna félrefordult, hogy letörölje a szeméből kibuggyanó könnyeket. A patak lassú dala közben valami végre a helyére kattant a levegőben.

A visszatérés – és a döntés.

Amikor visszatértek a villába, már kora délután volt. Bence arca kipirult, bár fáradtnak látszott, de a szemében derű volt. A rajzot szorosan a kezében hozta, mintha attól félne, valaki elvenné.

Lilla a nappaliban várta őket, karba tett kézzel.

– Na, jól kirándultatok? – kérdezte gúnyosan. – Nem volt elég a régi baleset, kellett még egy kockázat?

– Elég legyen, Lilla – mondta András, most már nem fáradtan, hanem határozottan. – Bence születésnapja van. Ha nem tudsz neki valami kedveset mondani, inkább… maradj csendben.

– Ó, látom, a kis házvezetőnő szentté lett avatva – vágta rá Lilla. – Mióta ő van itt, mindent jobban tud nálam. Te pedig… – mutatott Andrásra – úgy viselkedsz, mintha én lennék az ellenséged.

Bence összerezzent. Anna ösztönösen mellé lépett, egy kicsit a szék és Lilla közé állva.

– Nem vagy az ellenségem – felelt András. – De… nem vagy az a támasz sem, amire Bencének szüksége lenne. Elfáradtam attól, ahogy beszélsz vele.

– Neki túl sok engedmény jut – sziszegte Lilla. – Mindenki vigasztalja, mindenki körülugrálja, aztán csodálkoztok, hogy önsajnálatban fuldoklik. Valakinek végre meg kellett mondania neki az igazat!

– Az igazság nem egyenlő a kegyetlenséggel – vágott közbe Anna, mielőtt magát visszafoghatta volna.

Lilla felé fordult, szemében lángolt a harag.

– Te… – kezdte. – Te csak egy fizetett alkalmazott vagy. Nem a gyerek anyja!

– Nem is akarom azt a helyet elvenni – felelte Anna, hangja kissé remegett, de nem hátrált. – De mint valaki, aki látta őt világra jönni, és most látja küzdeni… nem fogom nézni, hogy tönkreteszik a lelkét.

– Láttad… világra jönni? – ismételte Lilla gyanakodva. – Miféle hazugság ez megint?

– Nem hazugság – lépett közéjük András. – Anna ott dolgozott a kórházban, amikor Bence született. Az első, aki ringatta.

Lilla elnémult. Egy pillanatra zavarodottság suhant át az arcán. Aztán még sötétebb kifejezés ült ki rá.

– Szóval… mindent szépen eltervezett – szólalt meg fagyosan. – Visszajön ide, mint egy megmentő, és hirtelen ő az anyapótlék. És te, András… mintha nem is lenne saját eszed.

András fáradtan sóhajtott.

– Van eszem – mondta. – És pont ezért mondom ki azt, amit már régen ki kellett volna: elég volt.

– Ebből… a hangnemből? – kérdezte Lilla, felvonva a szemöldökét.

– Ebből az életből – felelte András. – Amiben a fiam fél tőled. Amiben valaki… – Bencére pillantott – a saját otthonában is összerezzen, ha megszólal a nevelőanyja. Nem így akarok élni. Nem így akarom, hogy ő felnőjön.

A csend nehézzé vált, mint a vihar előtti levegő.

– Azt akarod mondani, hogy… menjek el? – kérdezte Lilla, hangja egyszerre dacos és reszkető volt.

– Azt mondom, hogy gondoljuk át, érdemes-e így folytatni – felelte András. – De… addig is, amíg ezen gondolkodsz, egy dolog biztos: Bencével többet így nem beszélhetsz. Se most, se soha.

Lilla szeme megtelt könnyel, de az ajkán mosoly jelent meg – keserű, gúnyos mosoly.

– Gratulálok… – mondta. – Szép kis csapat lettetek. Az özvegy, a mozgássérült gyerek és a megváltó házvezetőnő.

Anna lesütötte a szemét, de Bence ekkor megszólalt.

– Nem… – mondta halkan, de tisztán. – Nem vagyunk csapat. Család vagyunk.

Lilla elhallgatott. Egy pillanatra megrendült, aztán csak ennyit mondott:

– Majd szedem a holmimat.

És kiviharzott.

András utána akart menni, de Bence megragadta a kezét.

– Ne menj… – kérte. – Most… inkább maradj itt.

A férfi lenézett a fiára. Tekintetében vívódás és megkönnyebbülés keveredett.

– Maradok – mondta végül.

Anna halkan hátralépett volna, de Bence felé fordult.

– Maga… – kezdte, aztán elnevette magát a saját formalitásán. – Te… ma itt maradsz velünk, ugye?

Anna elmosolyodott. Most először volt a mosolyában nemcsak kedvesség, hanem remény is.

– Ha meghívtok… – mondta.

– Nem meghívunk – rázta a fejét Bence. – Hazavárunk.

A nevetés háza.

Az este lassan szállt le a Nagy-Koppányi domb tetejére. A villa ablakai melegen világítottak a völgy felé, mintha apró jelzőtüzek lennének a sötétben.

A nappaliban torta állt az asztalon – nem tökéletes cukrászremek, csak Anna kissé ferde, házi csokoládétortája, rajta kilenc apró gyertya. Bence a kerekesszékében ülve előrehajolt, hogy elfújja őket.

– Kívánj valamit – mondta András.

– Már… teljesült – válaszolta Bence.

– Akkor kívánjatok még egyet – súgta Anna. – Van még hely bőven az égen csillagoknak.

Bence lehunyta a szemét egy pillanatra. Nem mondta ki, mire gondol, de a szíve mélyén tudta: nem lábakra vágyik. Nem arra, hogy visszatekerjék az időt. Csak arra, hogy soha többé ne legyen egyedül a félelmével.

Egy hosszú fújással elfújta a gyertyákat. A füst vékony csíkja felfelé kúszott, mintha kívánságot vinne.

Az este hátralévő részében játszottak. Ki nevet a végén, memóriajáték, még egy rögtönzött bábjáték is, amit Anna talált ki két zokniból és egy régi sállal. A nevetés betöltötte a villát: kigurult a nappaliból a folyosóra, fel az emeletre, visszhangot vert a lépcsőkön, és lassan, alattomosan minden sarokba bekúszott.

A Csendház már nem volt csendes.

Nem azt jelentette ez, hogy minden fájdalom elmúlt. A hiány ott maradt – Nóra hiánya, a régi élet hiánya, a két lábon szaladgáló Bence hiánya. De a hiány mellé új dolgok társultak: megértés, kimondott bocsánatkérések, és egy nő bátor hangja, aki szólt, amikor mindenki más hallgatott.

Évek múltán, ha valaki megállt a Nagy-Koppányi domb lábánál, és felnézett a Galgóczi-villára, gyakran hallotta, ahogy a szél nevetést hoz le a magasból. Nem mindig tudta, kié az a hang – egy fiúé, aki megtanult újra bízni, egy apáé, aki megtanult jelen lenni, vagy egy asszonyé, aki emlékezett rá, milyen hangja van a kedvességnek.

Talán mindhárom.

Egy biztos volt: a ház többé nem volt a Csendháznak nevezhető.

Mert elég volt egy bátor nő, aki egyszerűen csak kimondta:

Ne beszélj így vele.

És ettől a mondattól egy fiú szíve lassan megtanult újra nevetni.

 

Jogi nyilatkozat:

A történetben szereplő nevek, helyszínek és események részben vagy teljes egészében a szerző képzeletének szüleményei.
Bármilyen hasonlóság valós személyekkel, eseményekkel vagy helyszínekkel a véletlen műve.
A történet kizárólag szórakoztató, irodalmi célt szolgál, nem tekinthető valós tényfeltárásnak, híradásnak vagy dokumentált eseménynek.
A felhasznált képek és illusztrációk illusztratív jellegűek, nem ábrázolnak valós szereplőket vagy eseményeket.

2025. november 22. (szombat), 11:39

Segítsd a munkánkat egy Facebook megosztással! Megosztáshoz kattints az alábbi gombra:

Hirdetés
Hirdetés
Hirdetés

Cikkajánló

Mindenegyben blog
2026. február 16. (hétfő), 13:20
Hirdetés

Amikor megszültem a kislányom, az orvos csak ennyit mondott: Sajnálom… És minden megváltozott

Amikor megszültem a kislányom, az orvos csak ennyit mondott: Sajnálom… És minden megváltozott

A VÁRAKOZÁS CSENDJEA terhesség első napjaitól kezdve úgy éltem, mintha egy lassan táguló, puha burokban lebegnék....

Hirdetés
Mindenegyben blog
2026. február 16. (hétfő), 13:13

A nő csak annyit mondott: ‘Higgyék el, a test emlékszik.’ A fiúk bizonyították, hogy igaza van.

A nő csak annyit mondott: ‘Higgyék el, a test emlékszik.’ A fiúk bizonyították, hogy igaza van.

A csend súlyaA budai hegyoldal egyik újépítésű társasházának legfelső szintjén lakott Farkas Bálint, egy országos hírű...

Mindenegyben blog
2026. február 16. (hétfő), 13:08

Dráma a bíróságon: négyéves lány vallomása buktatta le a milliárdos új feleségét

Dráma a bíróságon: négyéves lány vallomása buktatta le a milliárdos új feleségét

A TEREM CSENDJEA tárgyalóterem ajtaja éles, fémes csattanással vágódott ki, mintha valaki belülről rugta volna ki. A...

Mindenegyben blog
2026. február 16. (hétfő)

A szüleim nem fizették ki a műtétemet, mert hajót vettek – ma én vagyok a házuk tulajdonosa

A szüleim nem fizették ki a műtétemet, mert hajót vettek – ma én vagyok a házuk tulajdonosa

A KÜSZÖB, AMIN ÁTLÉPTEMA novemberi szél hidegen vágott bele a ruhámba, amikor kiléptem a Honvédkórház oldalajtaján, a...

Mindenegyben blog
2026. február 16. (hétfő), 12:50

Nem a sztárügyvéd, nem a polgármester, hanem egy 12 éves lány mentette meg a Tölgyfa utcát – így csinálta

Nem a sztárügyvéd, nem a polgármester, hanem egy 12 éves lány mentette meg a Tölgyfa utcát – így csinálta

A papírok súlyaA művelődési ház kis termében dohos volt a levegő, mintha a falak is régóta visszatartanák a sóhajokat....

Mindenegyben blog
2026. február 16. (hétfő), 12:44

Senki sem érti, miért járt minden nap a temetőbe a kislány – míg egyszer meg nem jelent két férfi és az igazság…

Senki sem érti, miért járt minden nap a temetőbe a kislány – míg egyszer meg nem jelent két férfi és az igazság…

A Lány és az AsszonyA februári szél végigsöpört a pesti bérházak között, hidegen, türelmetlenül, mintha csak siettetni...

Mindenegyben blog
2026. február 16. (hétfő), 12:35

Éjjel falnak ütötte a karját… Azt hittük, hiszti. A valóság sokkal félelmetesebb volt

Éjjel falnak ütötte a karját… Azt hittük, hiszti. A valóság sokkal félelmetesebb volt

A GIPSZ CSENDJEA szeptemberi estéknek külön sajátossága van. A ház már hűvös, de még nem fűtünk; a sötét korábban...

Mindenegyben blog
2026. február 16. (hétfő), 12:02

Azt hitték, egy védtelen öregemberhez mennek… kiderült, hogy rossz ajtón kopogtak

Azt hitték, egy védtelen öregemberhez mennek… kiderült, hogy rossz ajtón kopogtak

Az este, amikor megérkeztekA késő októberi szél lassan végigsöpört a Fenyő utca elhagyatott házsora között. A nap már...

Hirdetés
Hirdetés