A budai hegyek között álló modern üvegvilla általában úgy simult bele az éjszakába, mintha maga is csak egy megvilágított gondolat lenne. De azon az éjjelen a gondolat megrepedt. /A ház csöndjét egy olyan sikoly hasította ketté, amelytől még a szomszédos telkek kutyái is felvonyítottak\./
A sikoltás egy gyermektől jött.
A nyolcéves Bálint görcsbe rándult testtel feküdt a saját ágyában, mintha a matrac tüskékkel volna tele. Az arcán hideg verejték csillogott, ujjai úgy markolták a paplant, mintha azon múlna az élete.
Mellette az apja, Farkas Tamás, a közismert ingatlanbefektető, ott állt reszkető kézzel, tehetetlenül. A férfit egész Budapest a magabiztos, mindig higgadt üzletemberként ismerte — de most úgy rogyott le a székre, mint akinek a saját teste is összeomlik a félelemtől.
A hálószobában három fehér köpenyes orvos állt körülötte, tableteken pörgetve újra és újra a frissen készült MRI- és CT-felvételeket.
A legidősebb, dr. Kiss, hidegen jelentette:
— Nincs eltérés. Neurológiailag teljesen ép.
— De hát látják! — tört ki Tamásból az elfojtott pánik. — Szenved! Hónapok óta!
— Valószínűleg pszichoszomatikus reakció — vont vállat az orvos. — A gyász… a traumák…
Bálint anyja két éve halt meg egy balesetben. A gyerek azóta sokat változott, de a mostani rohamok — ezek túlmutattak minden elképzelhető lelki okon.
A szoba ajtajában csendben, észrevétlenül állt valaki, akit az orvosok sosem vettek számításba: a frissen felvett bébiszitter, Szendrei Anna.
Nem volt több húszöt évesnél, de volt valami nyugtalanító komolyság benne. A haja laza kontyban, a farmerdzsekije alatt pulóver — éles kontraszt a doktori köpenyek steril világával szemben.
Anna szeme mindent látott, amit a szakértők képernyőkön próbáltak megfejteni.
A gyerek túl sápadt. A légzése túl kapkodó. A vállai túl merevek. És ami a legfontosabb: a fájdalma nem volt szétszórt, nem volt “pszichés eredetű”.
Voltak pillanatok, amikor Bálint egyik kézzel oda kapott a fejéhez — ugyanarra a pontra, újra és újra.
Anna ezt senki máson nem látta, csak a saját nagymamája mellett, aki egész életében természetgyógyászattal foglalkozott egy Somogy megyei kis faluban. Ő tanította meg:
„A test jelez, kislányom, csak észre kell venni.”
A többiek viszont nem figyeltek.
Különösen nem Katalin, Tamás új felesége.
A harmincas éveiben járó nő csillogó hosszú kabátban és tökéletes frizurával lépett be, mintha egy divatlapból lépett volna ki. A mozdulatai finomak voltak, de a tekintete hideg és számító.
— Mi történik itt? — kérdezte olyan nyájassággal, amely mögött fémes él rejtőzött.
— Megint rohama van… — mondta Tamás fojtottan.
— Akkor adjunk neki még egy nyugtatót — felelte Katalin gondolkodás nélkül. — A doktor úr is ezt mondta.
— Elég volt a gyógyszerekből. — Anna hangja halkan, de élesen vágott a levegőbe.
Katalin lassan fordult felé.
A mosoly eltűnt az arcáról.
— Ezt… miért mondja maga?
— Mert valami más baja van — felelte Anna, és Bálint felé nézett. — Nem belül… kívül.
A nő megvetően végigmérte.
— Maga egy bébiszitter. Nem orvos. Hagyja ezt a témát, jó?
Tamás zavartan a homlokához nyúlt.
— Anna… ezt inkább bízzuk a szakemberekre.
Anna bólintott. De a szeme nem engedett.
A tekintete egyetlen másodpercre találkozott Bálint tekintetével, aki egyetlen remegő mozdulattal megint a fejéhez kapott, ugyanoda, ahol eddig is.
Anna gyomra összeszorult.
Valami nagyon, nagyon nincs rendben.
Aznap éjjel, amikor már csak ő maradt ébren a házban, a fiú szobája előtt elsétálva halk nyöszörgést hallott.
Kopogás nélkül lépett be.
Bálint a padlón feküdt, reszketve, kezét a fejére szorítva.
— Anna… — suttogta. — Fáj…
A lány odarohant, letérdelt mellé.
— Hol fáj, kisfiam? Pontosan hol? Mutasd meg.
Bálint remegő kézzel a feje hátsó részére mutatott. Oda, ahol mindig.
És akkor Anna valami furcsát vett észre.
A gyerek fején — bár gyerekeknél ritka — sapka volt. Egy vastag, kötött, műszálas sapka.
— Ezt miért kell mindig hordanod? — kérdezte csendesen.
— Kati mondta… hogy véd… a fénytől… a hangoktól… — felelte a fiú.
Ez hazugságnak tűnt.
Ez szándékosnak tűnt.
Ez veszélyesnek tűnt.
Anna érezte: a történet mögött valami sötét dolog mocorog.
És ezt már nem lehetett figyelmen kívül hagyni.
A villa falai között ekkor még senki sem sejtette, hogy az igazság közelebb van, mint gondolnák.
És sokkal kegyetlenebb.
Másnap reggel a város már rég ébren volt, mire a hegyoldali utcába felkapaszkodott a kávéillat és az első buszok fáradt zúgása. A villa azonban úgy állt ott, mintha légüres térben lebegne: a kertész hangtalanul gereblyézett, a bejáratnál az őr egykedvűen pörgette a kulcscsomót, és odabent csak egyetlen dolog számított – Bálint újabb rohama lesz-e.
Anna alig aludt valamit. A kanapén töltötte az éjszaka nagy részét, a telefonja képernyőjén görgetve a neurológiai tüneteket, miközben a fejében egyre csengtek a nagymamája szavai:
„Amit a gép nem lát, azt néha a kéz érzi meg.”
Reggel, amikor belépett a konyhába, Katalin már ott ült, tökéletes sminkkel, valami zöld turmix fölött. A nő úgy nézett ki, mintha egy magazinfotó forgatásáról lépett volna le.
— Jó reggelt — mondta Anna óvatosan.
— Jó? — emelte fel a szemöldökét Katalin. — Egyáltalán nem jó. Bálint megint alig aludt valamit. Azt hiszem, ma is be kell hoznunk a doktor urat.
Anna összeszorította a száját.
— Talán… ma inkább egy kicsit figyelhetnénk rá gyógyszer nélkül. Nem kéne állandóan nyugtatózni egy nyolcéves…
— Maga még mindig nem érti — vágott közbe Katalin, halkan, de fagyos hangon. — A gyerek beteg. Lelki sérülései vannak. Az orvosok ezt mondták. Nem maga.
Apró szünetet tartott, aztán közelebb hajolt.
— És hadd emlékeztessem… maga itt alkalmazott. Nem családtag. Nem maga dönt.
Anna érezte, hogy arca elpirul. Nem a szégyentől, inkább a dühtől. De lenyelte.
— Értem — felelte. — Megyek, megnézem.
Ahogy kilépett a konyhából, hallotta, hogy Katalin még utána sziszegi félhangosan:
— Falusi kis senki…
Nem a szó fájt, hanem az, hogy közben Bálint a fejét fogja, és mindenki azt játssza, hogy ez rendben van.
A gyerekszoba ajtaja résnyire nyitva volt. Anna halkan bekopogott, aztán benyitott.
Bálint az ablaknál ült, térde felhúzva, egy pléd alatt. A sapkája most is a fején volt, mintha hozzá nőtt volna. A hajából csak néhány rakoncátlan tincs látszott ki, amelyek a fülénél göndörödtek.
— Szia, bajnok — mosolygott rá Anna, és leült mellé az ágy szélére. — Hogy vagy?
A fiú vállat vont.
— Fáj… kevésbé, mint éjjel. De mindig ott van.
Ujjaival, mintha valami tiltott mozdulatot tenne, óvatosan a tarkójához nyúlt, a sapka szegélyéhez. Ugyanoda. Mindig ugyanoda.
Anna óvatosan közelebb hajolt.
— Megengeded, hogy megnézzem? Csak egy pillantás. Nem fogom bántani, ígérem.
Bálint habozott. Tekintete az ajtóra villant, mintha attól tartana, hogy bármelyik pillanatban belép valaki.
— Kati haragudna… — suttogta.
— Itt most csak mi ketten vagyunk — válaszolta Anna halkan.
A fiú hosszan nézte. Valami bizalomféle óvatosan megmozdult benne.
— Jó… de gyorsan.
Anna ujjai finoman megfogták a sapka szélét.
Abban a pillanatban, ahogy picit megemelte, Bálint összerándult.
— Au! Ne! — A fiú szinte ösztönösen kapott felé, visszarántva a sapkát.
Valami megnyekkent a mozdulatban. Nem hangosan, csak mint amikor egy műanyag hajcsat odébb csúszik a hajban.
Anna gyomra jegesre vált.
Ez nem normális. Egy sapka nem okoz ilyen éles fájdalmat.
— Fáj, ha kicsit megmozdítom? — kérdezte.
— Igen — szipogta Bálint. — Mintha… belül szúrna valami.
A lány érezte, hogy feláll benne az adrenalin. Egyre erősebb lett az a furcsa, belső hang, ami azt súgta: Itt valami idegen van. Valami, ami nem odavaló.
Mielőtt bármit mondhatott volna, kinyílt az ajtó.
Katalin állt ott, egyik kezében a telefonjával, a másikban egy üveg vitaminkapszula.
— Mit csináltok ti itt? — A hangja nyájas volt, de a szeme pengeéles.
— Csak beszélgettünk — mondta gyorsan Anna, és elengedte a sapkát.
Katalin odalépett, megcirógatta Bálint arcát, amitől a fiú ösztönösen elhúzódott.
— Kicsim, hoztam neked a „bátor kapszuládat” — édeskedett, és már csavarta is le az üveg tetejét. — Ez segít, hogy ne félj a fájdalomtól.
— Nem kérek… — tiltakozott Bálint.
— Dehogynem kérsz — suttogta összeszorított mosollyal. — Apának is megígértem, hogy rendesen szeded.
A gyerek szeme kétségbeesetten Anna felé villant.
Anna érezte, hogy most, ebben a másodpercben dől el valami.
— Lehet, hogy nem kéne ennyi gyógyszert erőltetni — szólalt meg óvatosan. — Tegnap a doktor úr is mondta, hogy túl sok nyugtató…
— A doktor úr nekem mást mondott — vágta rá Katalin, és Bálint szájához emelte a kapszulát. — Nyisd ki.
A fiú engedelmeskedett. A kapszula eltűnt, a nő vízzel kísérte le.
— Így ni. Ügyes vagy.
Aztán Katalin Anna felé fordult.
— Egyébként beszélnünk kell — közölte szárazon. — Lenn várjon meg, kérem.
Az étkezőben ültek egymással szemben. Kint a teraszra árnyékot vetett a diófa, a levelek közt átszűrődő fény szinte festői volt, de Anna úgy érezte, mintha kikérdezésre várna egy rendőrőrsön.
— Nézze — kezdte Katalin, és az asztalra tette a telefonját. — Tudom, hogy maga… jót akar. Hogy maga „empatikus”, meg „érzékeny”. De itt életekért felelünk. Bálint állapota nagyon törékeny. Nem bírja a stresszt.
— De épp azt érzem, hogy a stresszt maga okozza neki — csúszott ki Annából, mielőtt még átgondolhatta volna.
Katalin egy pillanatra elhallgatott. A pupillája összeszűkült.
— Ez most vád volt?
— Nem… csak… látom, hogy fél magától. Látom, hogyan rándul össze, amikor bejön a szobába. Ez nem normális egy gyerek és egy nevelőszülő között.
A nő lassan felnevetett. Nem vidáman.
— Tudja, mi nem normális? — kérdezte. — Az, hogy egy faluról idetévedt bébiszitter megpróbálja megmondani, mit érez a gyerekem.
— Nem a gyereke… — súgta Anna.
Katalin arca megvillant.
— Tessék?
— Bocsánat — hajtotta le a fejét Anna, de már mindegy volt. A levegő megfeszült köztük.
Katalin közelebb hajolt.
— Én tartom egyben ezt a házat. Én voltam itt, amikor Tamás majdnem összeroppant a felesége halála után. Én fizetem magát, maga pedig… csendben lesz. Érthető?
Anna érezte, hogy az állkapcsa megfeszül. De tudta, hogy ha most kitör, mindent elveszít — köztük a lehetőséget, hogy segíthessen Bálintnak.
— Értem — mondta halkan.
— Remek. — Katalin felállt. — És még valami. A sapkához soha többé ne nyúljon.
Ezzel sarkon fordult, és ki is lépett a helyiségből, mintha ezzel le is zárta volna az ügyet.
De az ügy nem zárult le.
Csak most kezdődött.
Délutánra Tamás is hazaért a belvárosi tárgyalásokról. Ingének felső gombja nyitva volt, nyakkendőjét lazán oldotta meg, ahogy belépett a nappaliba. A férfi arca fáradt volt, szeme karikás.
— Szia, Anna — biccentett. — Hogy volt ma Bálint?
— Egész nap fájdalomra panaszkodott — mondta őszintén. — És… továbbra is ugyanott.
Tamás sóhajtott, és a hajába túrt.
— A klinika azt javasolta, hogy ha nem javul, vigyük ki Bécsbe egy speciális központba. Ott van minden új gép, minden terápia… csak… idő kérdése.
Anna nézte az embert, aki a fél városra rá tudott telefonálni, ha kellett, de a saját gyereke fájdalmával tehetetlen.
— Tamás… — szólította meg óvatosan. — Néha a legegyszerűbb dolgokra nem gondolunk.
— Mire célzol?
— Arra, hogy… Bálint mindig ugyanarra a pontra mutat. Mintha ott lenne valami. Valami fizikai.
— De a felvételek… — csóválta a fejét Tamás.
— A hajában. A bőre alatt. A sapka alatt — mondta halkan Anna. — Az MRI nem lát mindent, ami a bőr legfelső rétegeiben van. Egy seb, egy gyulladás, egy idegen tárgy…
Tamás arca megkeményedett.
— Nem mondom azt, hogy ostobaság, amit mondasz, de… ez olyan, mintha valami krimiben lennénk. Szerinted mi lenne ott? Egy szög? Egy tüske? Ez nem reális.
Anna mély levegőt vett.
— A nagymamám gyógyító volt. Láttam, mit okoz egy szálka, ami rossz helyre megy. A test képes hónapokig üvölteni miatta. Bálint teste is üvölt.
A férfi hátrapillantott a folyosó felé, mintha attól tartana, valaki hallgatózik.
— És miért pont a sapka alatt lenne bármi?
Anna ekkor kimondta azt, amitől eddig tartott.
— Mert a sapkához senki nem nyúlhat. Csak Katalin.
A mondat súlya rájuk borult.
Tamás arca elfehéredett egy pillanatra.
— Azt akarod mondani… hogy Kati ártana neki? — suttogta.
— Azt mondom, hogy minden, ami Bálint körül történik, végül az ő kezén megy át. A gyógyszerek. A sapka. A „kezelések”. Maga akkor sincs itthon, amikor éjjel ordít a fájdalomtól. Maga csak azt látja, amit ő elmond magának.
A férfi karja lecsúszott a kanapétámláról.
— Ez… túl sok — motyogta. — Nem… Katalin nem ilyen.
Anna látta rajta, hogy egyszerre akar hinni neki és menekülni a gyanú elől.
— Én nem vádolom — mondta halkan. — Csak azt kérem, egyszer engedje, hogy megnézzem a fejét. Maga is itt lehet. Ha tévedek, bocsánatot kérek, és soha többé nem hozom szóba. De ha igazam van…
A mondat vége úgy lógott a levegőben, mint egy befejezetlen ítélet.
Tamás sokáig nem szólt. A nappali üvegfalán túl pesti panoráma terült el; a város lüktetett, dudált, élt. Az ő világa azonban leszűkült egy nyolcéves fiú fejére és egy bőr alatti, láthatatlan pontra.
Végül rekedt hangon csak ennyit mondott:
— Ma este… Katalin jótékonysági gálára megy. Én meg… valószínűleg még tárgyaláson leszek.
Felnézett Annára.
— De talán… lehetne úgy intézni, hogy… hamarabb hazaérjek. És ha addigra itt van maga, és Bálint… és… egy orvos is… aki megnézi…
Anna szíve nagyot dobbant.
— Orvos…?
— Egy régi ismerősöm. Nem a magánklinikáról. Valakit, akiben bízom. Aki tud… és hallgat. Megkérdezem, hajlandó-e kijönni. De ha egyszer kiderül, hogy ez csak valami kitaláció, hogy maga utálja Katit…
— Nem utálom — rázta meg a fejét Anna. — Félek tőle.
Tamás halkan bólintott.
— Akkor… ma este.
Az este lassabban érkezett, mint máskor. Anna óránként nézett a telefonjára, miközben Bálintnak olvasott, társasozott vele, vagy csak csendben ült mellette, mikor a gyógyszer hatása alatt elbóbiskolt.
Katalin hosszú, bordó estélyiben lépett le a lépcsőn. Nyakában gyöngysor, a kezében kis fekete táska.
— Elmentem. Ne feledje, nyolckor vegye be Bálint a második adagját — szólt hátra.
— Az orvos azt mondta, ma már ne adjunk többet — felelte Anna.
— Én mást mondok — fordult vissza rá Katalin. — És maga nem orvos, emlékszik?
Hangja édes volt, de a tekintete villámokat szórt.
— Jó estét — intett végül, és becsukta maga mögött az ajtót.
Anna csak akkor mert igazán levegőt venni, amikor a kocsiajtó csapódását és a motor távolodó zaját is hallotta.
Ránézett Bálintra, aki a kanapén ült, rajzolt, a sapka pedig természetesen most is a fején volt.
— Figyelj rám — mondta neki halkan. — Ma este valaki kijön megnézni a fejedet. Apa is itt lesz. És nem fogunk bántani. De segíteni akarunk.
A fiú szeme tele lett reménnyel és félelemmel egyszerre.
— És… ha fájni fog?
Anna letérdelt elé, és két kezébe fogta a kisfiú tenyereit.
— Lehet, hogy egy kicsit fog — felelte őszintén. — De utána talán soha többé.
A falióra ketyegése hirtelen olyan hangosnak tűnt, mint egy vonat zakatolása.
Fél nyolckor üzenet jött Tamástól: „Úton vagyok. Az orvos is.”
Fél kilenckor megcsörrent a kaputelefon.
Anna szíve a torkában dobogott, amikor meghallotta Tamás fáradt, de elszánt hangját, és egy mélyebb, nyugodt férfihangot mellette.
A nappaliban, a kanapé előtt gyűltek össze. Bálint idegesen babrálta a sapka szegélyét.
A vele érkező férfi bemutatkozott:
— Jó estét, dr. Kőváriné vagyok. Neurológus, de… nem annyira géppárti, mint a kollégák többsége.
Mosolya meleg volt, a szeme okos. Anna egy pillanat alatt megkedvelte.
— Megengeditek, hogy megnézzem a fejed, Bálint? — kérdezte a doki a gyerektől, nem Tamástól.
A fiú bólintott, lassan, de határozottan.
Dr. Kővári gumikesztyű nélkül ült le, csak fertőtlenítőt vett elő.
— Nem foglak bántani, jó? De ha valami fáj, azonnal szólsz.
Lassan, nagyon lassan két ujját a sapka szegélyéhez csúsztatta.
— Először csak tapintom. Nem veszem le.
Ujjai finoman körbementek a tarkón, a fülek fölött, a fejtetőn. Egy pontnál megálltak.
— Itt, ugye? — kérdezte halkan.
Bálint összerándult, de nem a kezétől — a sapka alatt valamitől.
— Ott… ott…
Dr. Kővári összehúzta a szemöldökét.
— Itt valami… kemény van. Nem a koponyacsont. Valami hosszúkás…
Megpróbált a sapka alá nyúlni, de ahogy picit mozdította, Bálint felkiáltott.
Tamás ösztönösen lépett egyet előre.
— Elég! Nem akarom, hogy szenvedjen!
— Már most is szenved — mondta csendesen Anna.
A doktor felpillantott.
— Tamás, itt dönteni kell. Valami van a fejbőre alatt. Valami idegen. Ha most nem nézzük meg, hogy micsoda, a gyerek továbbra is poklot él át.
A férfi tekintete ide-oda járt a fia és Anna között.
Végül lehunyta a szemét, és csak ennyit mondott:
— Csináljuk.
Dr. Kővári bólintott.
— A sapkát le kell vennünk. Teljesen.
Anna gyomra összerándult. Tudta, hogy ezzel egy határt lépnek át. Egy olyan határt, amit Katalin halálos bűnnek tartana.
De most senkit nem kérdeztek Katalin véleményéről.
A doktor finoman megfogta a sapka alját. Anna Bálint kezét szorította. Tamás háttérbe húzódott, egyik kezét a szája elé emelve.
A nappali levegője megfagyott.
A sapka lassan megindult felfelé.
És az, ami alóla előtűnt, egy pillanat alatt összetörte mindhármuk eddigi világképét.
A sapka anyaga halk sercenéssel mozdult felfelé, mintha tiltakozna az ellen, hogy elváljon attól a helytől, ahol hónapok óta rögzült. A villa nappalijában mindenki visszatartotta a lélegzetét — Anna megszorította Bálint kezét, Tamás tétova mozdulattal a saját nyakát markolta, dr. Kővári pedig rezzenéstelen arccal húzta tovább a sapkát, milliméterről milliméterre.
És akkor meglátták.
A fiú fejbőrén, a hajszálak között, a tarkócsont közelében egy szabálytalan, gyulladt, vörös folt húzódott. A bőr ki volt száradva, sebesen csillogott a fényben — de nem ez volt a lényeg.
A folt közepéből valami sötét állt ki.
Nem nagy darab, alig látszott ki a hajból, de ott volt: vékony, éles, fémszerű, mintha egy apró tű hegye lenne.
— Mi a… — Tamás hangja elhalt.
— Jézusom… — suttogta Anna, miközben Bálint zokogni kezdett.
— Ez… nem természetes — mondta dr. Kővári, aki közelebb hajolt. — Ez nem lehet egy sérülés véletlen következménye. Ez…
Ahogy finoman megérintette a gyulladt terület környékét, Bálint üvöltve rándult össze.
— Elég! Elég! Kérem!
Anna azonnal átölelte a fiút, ringatta, miközben az remegett, mintha láza lenne.
Tamás döbbenten, sápadtan állt, mintha a világ egyik pillanatról a másikra elveszítette volna a fizikai törvényeit.
— Valaki… ezt beletette? — kérdezte rekedten.
Dr. Kővári lassan bólintott.
— A bőr alatti elhelyezkedés, a szövetsérülések, a gyulladás mind arra utal, hogy ez a tárgy szándékosan került oda. Ráadásul már jó ideje.
Tamás elsápadt.
— De ki tehet ilyet egy gyerekkel?!
A kérdés belengte a szobát.
És mindenki ugyanarra az emberre gondolt.
— Ki kell szednünk — mondta dr. Kővári. — De óvatosan. Ez nem csak egy szálka vagy tű. Valami hosszabb… éles… és közel van az idegvégződésekhez.
Tamás a fia mellé térdelt, megfogta a kezét.
— Bátor vagy, kisfiam. Itt vagyok. Itt vagyok, jó?
Bálint remegve bólintott, még mindig sírva.
Anna leült mögé, hátulról átölelte, úgy tartotta, mintha a világ rájuk borulna.
— Kérnék fertőtlenítőt… és ha van, egy csipeszt vagy pinzett… — kezdte dr. Kővári.
— Van — szólalt meg Anna, és a saját táskájából egy kibontatlan csipeszt vett elő. — Nem tudom miért hoztam… talán éreztem, hogy szükség lesz rá.
Tamás döbbenten nézett rá.
— Maga… már sejtette.
— Csak azt láttam, amit senki más nem akart látni — felelte Anna. — Hogy a gyerek fájdalma nem lelki.
Dr. Kővári fertőtlenítette a területet, majd finoman megemelte a kis fémdarabot. A bőr körül apró vércseppek jelentek meg.
— Most… lélegezz mélyeket, jó? — suttogta a doktor Bálintnak.
A fiú a mellkasához húzta Annát, mintha kapaszkodna belé.
Dr. Kővári lassan, milliméterről milliméterre húzta kifelé a tárgyat.
Bálint sírt, remegett, de nem sikított — talán mert Anna karjai védték.
És akkor a tárgy hirtelen engedett, előbukkant, majd hosszasan csúszott ki.
A doktor egy remegő kézzel tartotta a csipeszben.
Az a valami nem egy tű volt.
Nem egy szálka.
Nem egy játék része.
Hanem egy keskeny, hajlított acéltüske, legalább öt centi hosszú, végén mikroszkopikusan éles szakítóperemmel — olyan eszköz, amit sebészek használnak varrótű helyett bizonyos műtéteknél.
— Ilyet csak… szakember tud beszerezni — mondta dr.
Tamás arcáról eltűnt minden vér.
— Katalin… hozzáfér minden ilyen eszközhöz… hiszen a klinikán önkénteskedik… és…
A mondatot nem bírta befejezni. A felismerés úgy zuhant rá, mint egy egész világ összeomlása.
Anna elvette tőle a tűt, steril kendőbe csavarta.
— Ez bizonyíték.
Bálint ekkor hirtelen nagy levegőt vett — és először hetek óta elernyedt.
A fájdalom, amely fogva tartotta, mintha egyszerre engedett volna el minden idegpályát. A fiú Anna karjaiban elaludt. Nem elájult. Elaludt.
Fájdalmaktól mentesen.
Tamás könnyei végigcsorogtak az arcán.
— Istenem… a fiam… végre nincs fájdalma…
Anna megsimogatta a fiú haját, ahogy még soha nem merte. Most először megérinthette őt igazán.
— Most már biztonságban lesz — mondta halkan.
De ekkor hirtelen megszólalt a ház kapucsengője.
A csengő hangja élesen visszhangzott a nappaliban.
Tamás és Anna egyszerre fordultak az ajtó felé.
— Ez biztos Katalin — súgta Anna.
Tamás megtörölte a szemét.
— Nem nyitjuk ki.
— De ha be akar jönni, van kulcsa… — figyelmeztette Anna.
A férfi elgondolkodott.
A szeme elsötétült — most először nem félelemtől, hanem haragtól.
— Nem fog bejönni — mondta, és elővett egy telefonkészüléket.
Tárcsázott.
— Ügyelet? Jó estét… Farkas Tamás vagyok… Igen. Szeretnék bejelenteni egy gyermek elleni súlyos bántalmazást. Az elkövető… feltehetően úton van ide. Igen, várom.
A hangja remegett, de ezúttal nem a gyengeségtől — hanem attól, hogy egy világ omlott össze benne.
Közben a kapu előtt egy motor zúgott fel: Katalin autója.
A nő elegáns léptekkel közeledett a bejárathoz, miközben platformcipője kopogott a köveken. Táskájával babrált, próbálta elővenni a kulcsát, amikor a kertkapun át két rendőrautó gördült be.
A villogók kék fénye rávetült a nő arcára.
Katalin döbbenten megállt.
— Mi ez? Mi történik itt?
A rendőrök már közeledtek.
Anna és Tamás a bejárat üvegfala mögül figyelték.
Tamás hangja halkan, de végtelen csalódottsággal szólalt meg:
— Nézz rá… még most sem érti, mit tett.
Katalin végre megtalálta a kulcsot, és az ajtóhoz lépett.
De Anna már előre ment, és belülről elfordította a kulcsot, elzárva az utat.
Katalin felháborodva nézett be az üvegen keresztül.
— Mi ez a színjáték?! Nyissatok ajtót!
Tamás lassan kilépett a verandára, mögötte két rendőr.
— Kati… kérlek… ne ellenkezz.
— Tamás! Mi történik?!
A férfi elővett egy átlátszó steril zacskót — benne a fémtűvel.
A nő arca azonnal elfehéredett.
— Ez… — hebegte Katalin. — Ez nem az, aminek látszik! Ez nem… ez… nem lehet…
A rendőrök hátráltatták, miközben Tamás rekedten mondta:
— Hónapok óta kínoztad a fiamat. Azt hitted, senki nem fog rákérdezni, mert mindenki a gépeknek hisz. Te pedig… te voltál az egyetlen, aki hozzáfért.
Katalin arcán a pánik torz vigyorrá feszült.
— Hazugság! Én csak segíteni akartam! A gyerek mentálisan beteg! Nem is érti! Nem is tudja!
Anna kilépett a verandára, megállt Tamás mellett.
— Nem beteg — mondta halkan. — Soha nem volt az. Csak te akartad így látni.
A rendőrök ekkor a nő csuklójára pattintották a bilincset.
Katalin sikoltozva próbált védekezni.
— Te kis vidéki… te tönkretettél mindent! A karrieremet! Az életemet! Te…!
— Elég — szólt rá az egyik rendőr, és beültették az autóba.
A motor felbőgött, az autó távolodott.
A villa udvara hirtelen néma lett.
Valami véget ért, de semmi sem volt egyszerű.
Anna a verandán állt, kezét a mellkasához szorítva, miközben Bálint odabent békésen aludt.
Tamás mellé lépett.
— Maga mentette meg. Nem csak őt… engem is.
Anna megrázta a fejét.
— Nem én. A fiú. Ő tudta, hol fáj. Én csak meghallottam.
Tamás halkan sóhajtott.
— A gépek… az orvosok… a diagnózisok… mind elvitték a józan eszem. Nem néztem rá. Nem láttam, amitől félnem kellett volna.
A férfi oldalra pillantott.
— De maga látta.
Anna meghatottan, kissé zavartan mosolygott.
— Csak annyit tudok, amit a nagymamám mondott. Hogy néha a kéz többet tud, mint a legokosabb gép.
Tamás ekkor valami furcsát tett: gyengéden megfogta a nő kezét.
— Maradjon velünk. Ne bébiszitterként. Hanem mint… valaki, akiben megbízom. Akihez Bálint ragaszkodik.
— És maga? — kérdezte Anna halkan.
Tamás tekintete elkalandozott a város fényei felé.
— Én… talán most először érzem azt, hogy nem egyedül kell cipelnem mindent.
Anna nem válaszolt.
De a keze nem remegett már. A villa falain belül először szállt fel a béke.
A budai villa kertjében új élet kezdődött.
Bálint rövid hajjal futott körbe a fűben, labdát rúgott, nevetett. A tarkóján egy alig látható, halvány heg húzódott — többé nem fájt, nem lüktetett, csak emlékeztette arra, milyen messzire jutott.
Anna immár nem egyenruhában járt — egyszerű, elegáns ruhákban mozgott a házban, mintha sosem lett volna más szerepe, mint a család része.
Tamás egy új alapítvány létrehozásán dolgozott, orvosokkal együtt: olyan központot akart, ahol a diagnózist nem gépek, hanem valódi figyelem is alakítja. Ahol a teste fájdalomnak nem csak MRI-felvétel az értelme.
Egy vasárnap délután Bálint odafutott Annához, karját a dereka köré fonva.
— Nézd, Anna! Már nem fáj! Soha!
A lány elmosolyodott, és megsimogatta a fejét.
— Tudom, kicsi. Mert már nem vagy egyedül.
A napsütés meglágyította a villa falait, a kert szinte lélegzett.
Tamás a veranda lépcsőjén ült, nézte őket, és tekintetében már nem a tehetetlen apát, hanem a hálás férfit lehetett látni.
— Anna — szólt oda. — Gyere ide egy kicsit.
A lány odalépett.
Tamás felállt, mély levegőt vett.
— Azt hiszem… megtanultam, hogy ami a legfontosabb, azt nem lehet pénzért megvenni. Sem bizalmat… sem szeretetet… sem azt a bátorságot, amit maga mutatott.
Anna lehajtotta a fejét.
— Én csak hittem abban, amit éreztem.
Tamás megfogta a kezét.
— És ezzel mindent megváltoztatott.
A pillanat csendes volt, békés, tele kimondatlan ígéretekkel.
A kertben Bálint kacagott, a távolban a város tompa zaja keveredett a madarak hangjával.
És a villa, amely hónapokig csak szenvedést őrzött, most végre otthonná vált.
A tél lassan közeledett a fővároshoz, a budai dombok felett pedig már megjelent az első dér. A villa kertjében azonban még mindig volt élet: Bálint egy színes sálban futott körbe, hófehér lehelete kis felhőként követte minden lépését. A gyermek arca kipirult, a szeme csillogott, és úgy nevetett, ahogyan csak az tud, aki végre levetette magáról a sötétség utolsó darabját is.
Anna a terasz szélén állt, meleg teát kortyolt, és onnan figyelte a fiút. Időnként önkéntelenül is a tarkójára pillantott — a kis, halvány hegre. Egy apró jel, amit csak az látott, aki igazán közel volt hozzájuk. A heg, amely már nem fájt, de emlékeztetett.
A háta mögött halk zörej hallatszott.
— Megint fut? — kérdezte mosolyogva Tamás, aki kilépett mellé.
— Minden nap többet — felelte Anna. — Olyan, mintha bepótolná az elvesztegetett időt.
Tamás bólintott, és beletúrt a hajába — abba a mozdulatba, amit akkor is megtett, amikor még nem tudta, hogy hogyan kezdjen el újrakezdeni mindent.
— Tudod… sokszor gondolkodom azon, hol tartanánk most, ha akkor… ha akkor nem figyelsz. — Hangja mély volt, őszinte.
Anna elmosolyodott.
— A fontos dolgok… valahogy mindig megtalálják az útjukat. Szerintem nem én voltam a választás. Te és Bálint hívtatok segítséget, még ha nem is tudtátok.
A férfi egy pillanatra oldalra nézett, de a tekintetében nem volt többé az a kétség, ami egykor annyi mindent elhomályosított.
— Lehet, hogy így van. De attól még… hálás vagyok. Mindkettőnk nevében.
Anna halkan felsóhajtott.
— Én is hálás vagyok. Nem csak azért, mert itt lehetek… hanem azért, mert látom, hogy Bálint végre önmaga.
A távolból felhangzott a fiú hangja:
— Anna! Nézd! Gólt rúgtam! Egyedül!
Ők ketten egyszerre néztek felé.
— Ez fantasztikus! — kiáltotta Anna nevetve.
— Ugye, hogy sokat fejlődött? — büszkélkedett Tamás.
A napfény végigkúszott az üvegfalon, fényfoltokat rajzolva a terasz kövére. A villa már nem tűnt félelmetes óriásnak, többé nem árnyékolta be a múlt. A falakban nem visszhangzott többé sírás vagy ima — csak élet, beszélgetés, és néha… halk muzsika, amit Anna szokott feltenni vacsora közben.
Bálint odafutott hozzájuk, és belerohant Anna karjaiba.
— Csak azért ment ilyen jól, mert már nem fáj — mondta büszkén.
Anna lehajolt hozzá, megsimogatta a fejét.
— És soha többé nem is fog, kicsi. Tudod miért?
— Miért? — mosolygott Bálint.
— Mert már vigyázunk rád. Mindannyian. És most már hallgatunk arra, amit érzel.
A fiú átölelte őt.
— Anna… te vagy a legjobb dolog, ami velünk történt.
Tamás tekintete ezen a mondaton elidőzött. Volt benne szeretet, hála… és valami új, óvatos remény a jövőre nézve.
Ahogy a nap lassan eltűnt a város háztetői mögött, a villa fényei meleg ragyogást gyújtottak a kertben. Nincs többé hideg fényű kórházi steril világ, nincs többé rettegés. Csak otthon.
Anna ekkor elővett zsebéből egy pici vászonzsákocskát.
— Mi ez? — kérdezte Tamás.
— A nagymamám hagyta rám. Mindig azt mondta, minden otthonban kell legyen valami, ami megőrzi a fényt.
Kinyitotta a zsákot, és egy apró fából készült angyalt vett elő, sima, bézsszínű, kézműves darab volt.
— A legtöbben dísznek tartják, de valójában emlékeztet arra, hogy mindig van valami, ami vigyáz ránk.
Tamás bólintott.
— Ma este kiteszem a nappaliban. Megérdemli a helyét.
Anna elmosolyodott, és a szíve szinte túl nagy lett a mellkasában.
A kertben Bálint újra futni kezdett, a labdát kergetve, kacagva, mintha az egész világ az övé lenne.
És végre az is volt.
A fény megmaradt. És vele együtt mindazok, akik visszahozták.
Jogi nyilatkozat:
A történetben szereplő nevek, helyszínek és események részben vagy teljes egészében a szerző képzeletének szüleményei.
Bármilyen hasonlóság valós személyekkel, eseményekkel vagy helyszínekkel a véletlen műve.
A történet kizárólag szórakoztató, irodalmi célt szolgál, nem tekinthető valós tényfeltárásnak, híradásnak vagy dokumentált eseménynek.
A felhasznált képek és illusztrációk illusztratív jellegűek, nem ábrázolnak valós szereplőket vagy eseményeket.
2025. november 29. (szombat), 17:35